KAS (KAAS)

sytirolish für Käse. Ein Wort mit uralter Bedeutung.

Das hochdeutsche „Käse“ wird bei uns Kaas gesprochen mit ganz langem a. Deshalb übernimmt sytirolish neben Kas auch die Schreibweise Kaas (wie holländisch Kaas und das gezogene englische Cheese).

Wortgeschichtlich ist Kaas ein Rätsel. Sagen die Etymologen (This is of unknown origin). Zugleich wird ein „Prakrit chasi „buttermilk“ angeführt. Dieses indoarische Wort lässt auf auf uralte Wurzeln und außereuropäische Ursprünge des Wortes Käse schließen.

Was wichtig ist, weil dadurch die Aussage des Herkunft-Duden wackelt, der unter „Käse“ sagt, die alten Germanen hätten wohl nur den Quark gekannt und hätten den festen Labkäse von den Römern übernommen. Wie üblich wird dabei das Kelten-Moment völlig übergangen.

Die Natur und Funktion des Käses (vom Kaas) betrachtend, erscheint es ausgeschlossen, dass eine von den Steppen Asiens stammende Population nicht die einfache Kunst der Milchgerinnung zur Formung von festen Laiben von sich aus entdeckt hätte.

Demnach ist anzunehmen, dass auch das lateinische Caseus, ital. cacio, eine gemeinsame ältere Wurzel wie Käse, Kaas, Kwas usw. hat.

Und die Kunst des Käse-Machen nicht von Süd nach Nord, sondern von Ost nach West gewandert ist.

Zu bemerken ist, dass der Kaas in Skandinavien ost heißt und in den romanischen Ländern fromage und formaggio.

Ost soll mit jus (Saft) verwandt sein, während formaggio auf die Formung des Käselaibs (Kaasloab) verweist. Die Form ist deshalb keine Nebensächlichkeit, weil die Laiben als Wertanlage und Zahlungsmittel gehandelt wurden.

WordPress Cookie Hinweis von Real Cookie Banner